Ngày 14/11, tại trụ sở Báo Nhân Dân, Đoàn Kiểm tra 1354 của Ban Bí thư do đồng chí Nguyễn Trọng Nghĩa, Ủy viên Bộ Chính trị, ...
Chất vấn là hình thức giám sát trực tiếp và thường xuyên, có ý nghĩa đặc biệt của các đại biểu dân cử, do đó, Hội đồng nhân ...
Ủy ban Thường vụ Quốc hội quyết định sắp xếp, thành lập đối với 6 đơn vị hành chính cấp huyện và 361 đơn vị hành chính cấp xã ...
Nghị định 147/2024/NĐ-CP vừa được Chính phủ ban hành quy định: Vật phẩm ảo, đơn vị ảo, điểm thưởng chỉ được dùng trong phạm ...
El evento, en saludo al 70 aniversario del Día de la Liberación de Hanói (10 de octubre de 1954), los 80 años de la fundación ...
Ngày 14/11, Trường đại học Luật Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức Hội thảo khoa học “Góp ý Dự thảo Luật Việc làm (sửa đổi)”.
A continuación, les presenta el texto completo de la declaración conjunta: DECLARACIÓN CONJUNTA SOBRE EL FORTALECIMIENTO DE ...
En la rueda de prensa, Boluarte Zegarra dio una calurosa bienvenida al mandatario vietnamita y a la delegación de alto nivel ...
El vicepresidente de la Asamblea Nacional de Vietnam, Nguyen Duc Hai, recibió en Hanói a la tesorera del estado ...
Nhằm "làm mới" hoạt động của mình, Bắc Bộ Phủ hay còn được gọi là Nhà khách Chính phủ đã chính thức mở cửa đón khách vào tham ...
Chiều ngày 13/11, trong khuôn khổ chuyến thăm chính thức nước Cộng hòa Peru, tại trụ sở Quốc hội ở thủ đô Lima, Chủ tịch nước ...
Chiều 13/11, trong khuôn khổ chuyến thăm chính thức Cộng hòa Peru, Chủ tịch nước Lương Cường đã hội kiến Chủ tịch Hội đồng Bộ ...